TWICE - CHEER UP 繁中認聲歌詞&應援詞 [中韓對照]
收錄於 TWICE 於 2016/04/25 發行的第二張迷你專輯《PAGE TWO》。
🎵 作詞:Sam Lewis
🎵 作曲:Black Eyed Pilseung
🎵 編曲:Rado
補翻一下當初的入坑曲,竟然已經是五年前的歌了...
想當年看到 MV 推出的新聞,就點開來看一下,當下只覺得是一首典型的 KPOP 歌曲,沒有特別印象,
但在 YouTube 演算法發酵下,每次打開首頁都會出現一次 MV,當下都是想說再聽一次看看好了,
後來到打歌舞台、AKARAKA 表演側拍...陸續推播上來,我也一個一個點進去看,不知不覺就被洗腦成功了,
甚至打歌舞台看了不下千次(認真算,當時 TWICE 在 Spotify 上還不會準時上歌,只能刷 YouTube),到後來整隻編舞都已經深深烙印在腦海裡了,自然沒有不入坑的理由了。
中韓對照認聲歌詞 & 應援詞
[娜璉 Nayeon]
(( TWICE bell bell bell ))
매일 울리는 벨 벨벨
每天響起的鈴聲
이젠 나를 배려 해 줘
體貼我一點吧
배터리 낭비하긴 싫어
我不想要浪費電
[MINA]
(( jakkuman wa ))
자꾸만 봐 자꾸자꾸만 와
不停地看,電話不停地來
전화가 펑 터질 것만 같아
感覺手機都要砰的一聲爆炸了
[SANA]
(( molra molra ))
몰라 몰라 숨도 못 쉰대
不懂,不懂,他說他無法喘息了
나 때문에 힘들어
因為我而難受
쿵 심장이 떨어진대 왜
心臟都快怦地漏一拍了,為什麼
[MINA]
걔 말은 나 너무 예쁘대
他說我很漂亮
자랑하는건 아니고
我可不是在炫耀
[子瑜 Tzuyu]
Ah 아까는 못받아서 미안해
Ah 剛剛沒接到電話,很抱歉
[SANA]
(( shy shy shy ))
친구를 만나느라 Shy shy shy
正在和朋友見面 Shy shy shy
[子瑜 Tzuyu]
만나긴 좀 그렇구 미안해
現在沒辦法和你見面,很抱歉
[MINA]
(( later ))
좀 있다 연락할게 Later
晚一點會再聯絡你
[MOMO]
조르지 마 얼마 가지 않아
不要糾纏,不會過太久
(( baby ))
부르게 해줄게 Baby
寶貝我會呼喚你的
[定延 Jeongyeon]
아직은 좀 일러 내맘 갖긴 일러
現在還太早,擁有我的心還太早
하지만 더 보여줄래
再多向我展現一點吧
[志效 Jihyo]
(( cheer up baby cheer up baby ))
Cheer up baby, cheer up baby
寶貝振作點
좀 더 힘을 내
再多加把勁
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女孩不能輕易交出真心
(( TWICE joahage dwelkkol ))
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
這樣才會讓你更加喜歡我
[娜璉 Nayeon]
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
要泰然自若,像演戲一樣若無其事地
내가 널 좋아하는 맘 모르게
讓你看不出我對你的心意
Just get it together
只要先相聚
(( cheer up ))
And then baby cheer up
然後再振作點吧寶貝
[彩瑛 Chaeyoung]
(( deulryo ))
안절부절 목소리가 여기까지 들려
這裡能聽到忐忑不安的聲音
[多賢 Dahyun]
(( boyo ))
땀에 젖은 전화기가 여기서도 보여
也能看到被汗水浸濕的手機
[彩瑛 Chaeyoung]
(( maeryok opsso ))
바로 바로 대답하는 것도 매력 없어
立刻回覆就沒有吸引力了
[多賢 Dahyun]
(( gibon ))
메시지만 읽고 확인 안 하는 건 기본
訊息已讀不回是基本常識
[彩瑛 Chaeyoung]
(( oh~ ))
Oh 너무 심했나 Boy
Oh 這會太過分嗎男孩
이러다가 지칠까 봐 걱정되긴 하고
擔心這樣下去會讓你感到厭倦
[多賢 Dahyun]
(( oh~ ))
Oh 안 그러면 내가 더
Oh 如果不這樣我會更加
(( ppajil gonman gato ))
빠질 것만 같어 빠질 것만 같어
墜入你的情網
[子瑜 Tzuyu]
Oh 답장을 못해줘서 미안해
Oh 沒能夠回覆你,很抱歉
[SANA]
(( shy shy shy ))
친구를 만나느라 Shy shy shy
正在和朋友見面 Shy shy shy
[子瑜 Tzuyu]
만나긴 좀 그렇구 미안해
現在沒辦法和你見面,很抱歉
[SANA]
(( later ))
좀 있다 연락할게 Later
晚一點會再聯絡你
[MOMO]
조르지 마 어디 가지 않아
不要糾纏,我哪裡都不會去
(( Baby ))
되어 줄게 너의 Baby
我會成為你的寶貝
[定延 Jeongyeon]
너무 빨린 싫어 성의를 더 보여
不想要太快,再多展現一點誠意吧
내가 널 기다려 줄게
我會等著你的
[志效 Jihyo]
(( cheer up baby cheer up baby ))
Cheer up baby, cheer up baby
寶貝振作點
좀 더 힘을 내
再多加把勁
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女孩不能輕易交出真心
(( TWICE joahage dwelkkol ))
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
這樣才會讓你更加喜歡我
[娜璉 Nayeon]
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
要泰然自若,像演戲一樣若無其事地
내가 널 좋아하는 맘 모르게
讓你看不出我對你的心意
Just get it together
只要先相聚
(( cheer up ))
And then baby cheer up
然後再振作點吧寶貝
[MINA]
나도 니가 좋아 상처 입을까 봐
我也很喜歡你,但擔心受到傷害
[娜璉 Nayeon]
걱정되지만 여자니까 이해해주길
因為我是女孩,希望你能諒解
[志效 Jihyo]
속 마음 들킬 까봐 겁이나
害怕被你發現我的內心
[娜璉 Nayeon]
지금처럼 조금만 더 다가와
像現在這樣再靠近一點吧
[志效 Jihyo]
그리 오래 걸리진 않아
不會需要太久
[娜璉 Nayeon]
Just get it together
只要先相聚
(( cheer up ))
And then baby cheer up
然後再振作點吧寶貝
[ALL]
Be a man, a real man
當個男人,真男人
Gotta see you love me like a real man
想要看你像真男人一樣喜歡我
Be a man, a real man
當個男人,真男人
Gotta see you love me like a real man
想要看你像真男人一樣喜歡我
[定延 Jeongyeon]
(( cheer up baby cheer up baby ))
Cheer up baby, cheer up baby
寶貝振作點
좀 더 힘을 내
再多加把勁
[志效 Jihyo]
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女孩不能輕易交出真心
(( TWICE joahage dwelkkol ))
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
這樣才會讓你更加喜歡我
[娜璉 Nayeon]
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
要泰然自若,像演戲一樣若無其事地
내가 널 좋아하는 맘 모르게
讓你看不出我對你的心意
Just get it together
只要先相聚
(( cheer up ))
And then baby cheer up
然後再振作點吧寶貝
練習室舞蹈版
舞台放送版
舞台直拍版
全民合唱版 @ AKARAKA 2016
要追究從洗腦到入坑的元兇,這部影片絕對少不了,當時看完第一次之後,每次進 YouTube 都會不斷被推播又點進去重看...
軍隊應援版 @ 300 X2
雖然現場粉絲是事前訓練過的,應援詞也經節目組另外修改過,不過這麼壯觀的場面平常也很難看到。
同一集還有另外一首應援:What is Love?
舞台 Fancam 版 @ 5th World Tour 'READY TO BE'
同場加映:Stage Mix
當年看到做的最好的版本,整個畫面轉場流暢度太絲滑了,和多數單純拼接畫面的 Stage Mix 品質相比起來大勝。
在 Spotify 上收聽
中文歌詞為原創翻譯;
韓文歌詞來自 Color Coded Lyrics;
應援詞來自 JYP TWICE Fan's
共有 0 則迴響
暫時沒有迴響,歡迎您率先發表!